Чужих меж нами нет! Мы все друг другу братья под вишнями в цвету. (Исса)

Предлагаем вашему вниманию подстрочный перевод газали Хафеза, лежащей в основе таснифа "Shogh" ("Восторг";), прозвучавшего в концертах иранской классической музыки "Принеси вина вечности" 24 и 26 октября 2011 года.


Хафез

Ты светла, как рассвет.

Я похож на свечу, догорающую в месте уединения.

Улыбнись и смотри, как легко я ухожу...читать дальше


Видеоролик таснифа можно посмотреть здесь.



@темы: Иран, Иранская музыка, видеоотчеты